Madonna: Mer Girl

Az énekesnő 1998-as, Grammy-díjas albumán hallható ez a dal.

Meghallgatom

Madonna: Mer girl

 

I ran from my house that cannot contain me
From the man that I cannot keep
From my mother who haunts me, even though she’s gone
From my daughter that never sleeps
I ran from the noise and the silence
From the traffic on the streets

I ran to the treetops, I ran to the sky
Out to the lake, into the rain that matted my hair
And soaked my shoes and skin
Hid my tears, hid my fears

I ran to the forest, I ran to the trees
I ran and I ran, I was looking for me

I ran past the churches and the crooked old mailbox
Past the apple orchards and the lady that never talks
Up into the hills, I ran to the cemetery
And held my breath, and thought about your death

I ran to the lake, up into the hills
I ran and I ran, I’m looking there still
And I saw the crumbling tombstones
All forgotten names

I tasted the rain, I tasted my tears
I cursed the angels, I tasted my fears

And the ground gave way beneath my feet
And the earth took me in her arms
Leaves covered my face
Ants marched across my back
Black sky opened up, blinding me

I ran to the forest, I ran to the trees
I ran and I ran, I was looking for me
I ran to the lakes and up to the hill
I ran and I ran, I’m looking there still

And I smelled her burning flesh
Her rotting bones
Her decay

I ran and I ran
I’m still running away

 

 

Madonna: Hableány

 

Elszaladtam otthonról, nem bírtam ott maradni

El a férfi elől, akit nem tudtam megtartani

Anyám elől, aki a mai napig kísért engem

A lányom elől, aki sosem alszik

Elszaladtam a zaj, s a csend elől

Az utcai lárma elől

A fák tetejére szaladtam, fel az égbe

Ki a tóhoz, ki az esőbe, mi összekócolta a hajam

Eláztatta a cipőmet, s a bőrömet

Elrejtette könnyeimet, s félelmeimet

Kiszaladtam az erdőbe, a fák közé

Csak szaladtam és szaladtam, kerestem önmagam

Elszaladtam a templomok mellett, s a régi ferde postaláda mellett

Az almafák mellett, s a néma asszony mellett

Felszaladtam a dombokon, egészen a temetőig

Visszafojtottam a lélegzetem, s a halálodra gondoltam

Kiszaladtam a tóhoz, fel a dombokon

Csak szaladtam és szaladtam, még akkor sem találtam önmagam

Megláttam az omladozó sírokat

Mennyi elfelejtett név

Megízleltem az esőt, s a könnyeimet

Elátkoztam az angyalokat, s megízleltem félelmeimet

Megnyílt lábam alatt a talaj

S a Föld karjai közé ölelt

Levelek borították arcomat

Hangyák másztak végig a hátamon

A fekete ég meghasadt, s elvakított

Kiszaladtam az erdőbe, a fák közé

Csak szaladtam és szaladtam, kerestem önmagam

Kiszaladtam a tóhoz, fel a dombokon

Csak szaladtam és szaladtam, még akkor sem találtam önmagam

Megszagoltam égő húsát

Rothadó csontjait

Bomló testét

Csak szaladtam és szaladtam

Azóta is szaladok

Hozzászólás