Take That: Babe

A fiúbanda 1993-as kislemeze.

VIDEÓ

Take That: Babe

I come to your door to see you again,
But where you once stood was an old man instead
I asked where you’d be, he said “she’s moved, on you see
All I have is a number you’d better ask her not me”

So I picked up the phone and dialled your number
Not sure to put it down or speak
Then I voice I once knew answered in a sweet voice
She said hello then paused before I began to speak

Chorus:
Babe I’m here again, I tell you I’m here again
Where have you been?
Babe, I’m back again, I tell you I’m back again
Where have you been?

You held your voice well, there were tears I could tell
But where were you now? Was you gonna tell me in time?
Just give me a town and I’ll be straight down
Got so much to tell you about where I have been

As I walk down your road, can’t wait to be near you
Can’t keep the feeling in inside
As I stand at your door you answered in a sweet voice
You said hello then pause before I begin to speak

Chorus

Just as I looked away, I saw a face behind you
A little boy stood at your door
And as I looked again I saw his face was shining
He had my eyes, he had my smile

Chorus

 
Take That: Kicsim

Azért állok most az ajtód előtt, hogy újra láthassalak
De a küszöbön túlról nem te, hanem egy idős férfi néz vissza rám
Megkérdem tőle, hol lehetsz, mire azt feleli: „Elköltözött innen
De megvan a telefonszáma, inkább őt kérdezd”

Így hát felvettem a telefont, és tárcsáztam a számodat
Nem voltam benne biztos, hogy letegyem, vagy inkább beszéljek
De akkor egy ismerős hang, édesen így szólt
„Halló”, majd elhallgatott, én pedig így szóltam:

Chorus:
Kicsim, újra itt vagyok, csak el akartam mondani, hogy újra itt vagyok
Merre jártál?
Kicsim, visszatértem, csak el akartam mondani, hogy visszatértem
Merre jártál?

Ügyesen uralkodtál a hangodon, de tudom, hogy elsírtad magad
Hol vagy most? Mondd el, kérlek
Csak mondd a város nevét, és máris indulok
Annyi mesélnivalóm lenne arról, hogy merre jártam

Végigmegyek a hozzád vezető úton, már alig várom, hogy láthassalak
Nem bírom magamba fojtani ezt az érzést
De aztán az ajtóban állva édes hangon így szóltál
„Helló” s elhallgattál, én pedig így szóltam:

Chorus

Amint körülnéztem egy kicsit, megpillantottam valakit a hátad mögött
Egy kisfiú állt az ajtóban
És amint jobban szemügyre vettem, láttam, hogy az arcra csak úgy ragyog
Szeme és mosolya, akár az enyém

Chorus

Hozzászólás